miércoles, 19 de marzo de 2008

Pronunciamiento del PEN CLUB sobre caso de poeta Melissa Patiño Hinostroza



El P.E.N Club del Perú a la Opinión Pública


Los escritores y escritoras abajo firmantes, miembros del P.E.N Club del Perú y del P.E.N Internacional, expresamos a la Opinión Pública nuestra honda preocupación por la detención y encarcelamiento injustificados de la poeta Melissa Patiño Hinostroza, y por la amenaza a los intelectuales y artistas que han denunciado públicamente este atentado contra la libertad de pensamiento, la libertad de expresión y la libertad de escribir.

Melissa Patiño ha reiterado a los pocos medios informativos que lograron entrevistarla su independencia respecto de cualquier organización que no respete los principios democráticos que rigen en el Perú.

Sin contar con ninguna evidencia, las autoridades del gobierno del doctor Alan García Pérez han justificado la detención de una poeta de veinte años de edad arguyendo que forma parte de una conjura contra el orden constitucional.

Invocamos al presidente de la República, doctor Alan García Pérez, y del ministro del Interior, doctor Luis Alva Castro, para que, haciendo uso de sus altas investiduras, dispongan la excarcelación inmediata de Melissa Patiño Hinostroza.

También invocamos cesar cualquier tipo de acoso o persecución contra intelectuales y artistas, como la inusual batida policial realizada en el Jirón Quilca del Centro de Lima el viernes 14 de marzo del año en curso, centro de reunión de otros poetas, artistas e intelectuales a quienes se les decomisó por varios minutos el Documento Nacional de Identidad (DNI), supuestamente sólo para "identificarlos".

Esta grave situación ya ha sido puesta en conocimiento de la Oficina Central del P.E.N Club Internacional y sus centros distribuidos en 95 países del orbe. Recordamos que el P.E.N. es una institución con 87 años de existencia, durante los cuales ha luchado contra la censura y defendiendo los derechos de los escritores que son víctimas de torturas, encarcelamientos o asesinatos, de todo tipo de gobierno. El P.E.N es una entidad plural y no tiene vinculación partidista alguna. Ha sido clasificada con status A, por la UNESCO, y también mantiene la categoría de ente consultivo de Naciones Unidas (ONU). Su participación está abierta a todos los escritores, sin distinción de clase, ideología, religión, nacionalidad, color de piel o género.

Muy atentamente,

Tulio Mora,
Óscar Málaga
Teófilo Gutiérrez
Marita Troiano
Fernando Obregón
Rosina Valcárcel
Alejandro Sánchez Aizcorbe




(Siguen firmas)

PD. Si cualquier ciudadano desea suscribirse a este pronunciamiento, puede hacerlo a través del correo electrónico
penclubperu@gmail.com o bien enviando un petitorio directamente al presidente de Perú, Alan García Pérez a la siguiente dirección electrónica


29 comentarios:

Anónimo dijo...

Está bacán el pronunciamiento, firmo
Javier Arévalo, escritor

--
www.proyectorecreo.com
www.javierarevalo.blogspot.com
www.citricacritica.blogspot.com
2411597
97377484

Anónimo dijo...

Me adhiero al pronunciamiento del Penclubperú

atte

Winston Orrillo, poeta, catedrático

Anónimo dijo...

Luis Enrique Amaya, Poeta y Conducto del programa radial Circulo del Sur, me suscribo al pronunciamiento del PEN club del Perú.

Anónimo dijo...

Yo, Roy Dávatoc (Roiser David Dávila Atoche, identificado con D.N.I 41016728) me pronuncio ante la inusual batida policial realizada en el "Yacana" ;Jirón Quilca del Centro de Lima el viernes 14 de marzo del año en curso, centro de reunión de otros poetas, artistas e intelectuales a quienes se les decomisó por varios minutos el Documento Nacional de Identidad (DNI), supuestamente sólo para "identificarlos"; me expongo comno firmante de apoyo para cesar estas absurdas intervenciones que sólo afentan al desarrollo intelectual y artístico.


Att:
Roy Dávatoc.

Poeta peruano.

Anónimo dijo...

Muchas gracias por la solidaridad con Melissa
un abrazo

Giancarlo Huapaya Cárdenas

Anónimo dijo...

Mi nombre es Yndamiro Restano, soy poeta, escritor y periodista. He recibido un premio del Pen Club de Nueva York y quiero estampar mi firma en cualquier documento de solidaridad con la poeta peruana Melissa Rocío Patiño.

Saludos fraternales;

Yndamiro Restano

Anónimo dijo...

Estimados amigos y amigas

por la presente suscribo el pronunciamiento sobre el caso de la poeta Melissa Patiño.

saludos solidarios



Roxana

www.roxanacrisologo.com
www.democraciaglobal.org
http://www.poeticasdelaresistencia.blogspot.com

Anónimo dijo...

Apoyo al pronunciamiento

Anónimo dijo...

Suscripción al comunicado

Karen Bernedo Morales
DNI 40767879

Anónimo dijo...

Yo, Joan Viva, me suscribo totalmente al pronunciamiento dado por el PEN CLUB, ante los reiteradas amenazas y hostigamiento por parte de personas allegadas al gobierno, en su afá de callarnos por las injusticias cometidas a Melissa Patiño y a los demás jovenes detenidos sin razó y sin causa alguna por parte de la policia.

Atentamente,


Joan Viva
Dir. de la Web de la Casa del Poeta Peruano
y corresponsal en Perú de la Sociedad Argentina
de Letras, Artes y Ciencias (Cordoba-Argentina)
www.letrasyartes.com/casadelpoeta

Anónimo dijo...

Me aúno al pronunciamiento.
Carolina O. Fernández

penclubperu dijo...

PD.

Los anteriores comentarios fueron eviados al Correo del Pen Club Perú durante la última semana, y se han puesto en este lugar por ser suscripciones al Comunicado. Esa es la razón de la correlación horaria.

Anónimo dijo...

Mi adhesión al pronunciamiento sobre la detención de la poeta Melissa Patiño.
Saludos
Juan Benavente

penclubperu dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Anónimo dijo...

Adhiero mi firma al comunicado por la libertad de Melissa Patiño

Saludos,
lfch

Anónimo dijo...

Me adhiero a la petición por la liberación de la poeta Melissa Patiño Hinostroza. Asimismo, me aúno a denunciar los malos tratos para con nuestros intelectuales.

Giancarla Di Laura

Anónimo dijo...

Alexandro Saco
DNI 09538847

Anónimo dijo...

Manifiesto mi solidaridad y apoyo moral a los colegas del Centro PEN
Perú suscribiéndome a su comunicado en mi calidad de Presidente del
Centro PEN Guatemala.
Carlos René García Escobar
Presidente
Centro PEN Guatemala

Anónimo dijo...

Como miembro del PEN Guadalajara, México, y como ser humano, me uno fuertemente al pronunciamiento por la detención y encarcelamiento injustificados de la poeta peruana Melissa Patiño Hinostroza, y por la amenaza a los intelectuales y artistas que han denunciado públicamente este atentado contra la libertad de pensamiento, la libertad de expresión y la libertad de escribir.
Quedo en espera de la acción que precisen que realicemos sus compañeros.

Dra. Ruth Levy

Anónimo dijo...

Adhiero a la protesta y al pedido de libertad de la compañera, atentamente,

Hildebrando Pérez Grande.
DNI: 07565635.

Anónimo dijo...

Hola amigos: deseo suscribir el comunicado que han pasado:
Zelideth Chávez cuentas DNI 06141499,

No sí si este es el trámite, por favor ayúdenme a cumplir este propósito.
saludos.
Zelideth

Anónimo dijo...

Con preocupación me entero por un correo de Luis Mario Cerda del P.E.N. Guadalajara, México, acerca del encarcelamientode Melissa Patiño Hinostroza y de las tácticas de intimidación ilegales contra poetas, escritores e intelectuales de Perú. Al respecto, manifiesto mi solidaridad con los compañeros escritores, y me uno a la protesta en contra de la violación a los derechos fundamentales del ser humano.

¡No a la censura, la intimidación y la ilegalidad!

La libertad de pensamiento, de expresión, de escribir y publicar, son partes esenciales de la persona, todo aquello que atente a dichas libertades es reprobable y debe convatirse para conservar nuestra dignidad de seres humanos.

Me uno a la protesta del P.E.N. Perú, y hago público mediante este medio el combate a la detensión ilegal de Melissa Patiño y las intimidaciones en contra escritores peruanos. Espero que cuando menos dando a conocer estos hechos, la opinión pública se alerte y oponga a la censura.

Atte.
Claudia Montaño Mejía
P.E.N. Guadalajara, México.

Anónimo dijo...

Suscribo pronunciamiento:

Kathy Stephanie Maguiña Sotomayor,
Lima, Perú

Anónimo dijo...

Estimados amigos escritores peruanos miembros del PEN CLUB PERU, quiero expresar a traves de esta pequeña nota, mi SOLIDARIDAD plena e integra para con Melissa que en estos momentos sufre la intolerancia y fobia del actual regìmen que no tolera a la inteligencia y la cultura de la verdad que cultivan los artistas identificados con el medio que le rodea.
He sido una de las vìctimas que a sufrido prisiòn por sus ideas, y sè lo que verdaderamente debe estar sufriendo nuestra querida poeta, hago votos por que muy pronto recupere su LIBERTAD con el apoyo de los escritores de todo el Mundo.
Un abrazo a la distancia e identificaiòn con el PEN - PERÙ.
Atte.

Augusto Ernesto Llosa Giraldo
PERIODISTA

Anónimo dijo...

Deseo suscribirme a este pronunciamiento en contra del encarcelamiento de la poeta de Melissa Patiño Hinostroza

Aída Balta

Anónimo dijo...

Señores del PENCLUB.
Yo Max Castillo Rodrìguez, escritor con varias obras poemas publicados y una novela Angeles quebrados, editorial Hipocampo, publicada el año pasado y presentada en el Centro español, hago menciòn que a propòsito de mi proxima publicaciòn la novela Una historia africana, y que se presentarà en el mismo Centro Español el pròximo jueves 24 de este mes, estoy siendo amenazado por poderes politicos de este, mi distrito de la Punta, concretamente de la Municipalidad, ya que hay un personaje que se parece al actual alcalde al que llamo en la ficciòn el commendattore.
Este asunto es ahora apenas un rumor que corre entre personas enemigas de este poeta, al que envidian y a travès d ellamadas telefònicas quieren detener la publicaciòn, con criterios estupidos, absurdos, de parecidos con la realidad, inmoralidad, ya que hay un manejo de la homofilia por parte de mi, què es un asunto inherente a mi ser de escritor.
Ademàs hay dos individuos ligados a la mala vida que detuvieron su automòvil frente a mi hogar y creen que no los he identificado. uno es un judoka de gran envergadura y que evidentemente ya me "marcó" para hacerme daño fìsico.
Yo no puedo enviar garantìas a la Prefectura ya que los poderes polìticos estàn coludidos entre ellos y todos quisieran hundirme, por asuntos largos que constan desde el año 2005 cuando insultaron a mi madre en un a publicaciòn particular y estoy seguro pagada por lo bajo por el poder municipal local. Ellos tienen una playa que llaman prvada cuando eso està fuera de la Constituciòn que no permite playas privadas.
Mi defensa, la d e mi madre publicada en abril del año 2005 en la revista SOMOS del Comercio, me llevò a enfrentar al pode r municipal y a otros particulares que han persistido estos años en sus afanes racistas de la playa privada.
Lo concreto volviendo a mi, es que es inaudito, injusto, creo un asunto que s e ventilarìa en tribunales si la novela no les gustò, d eciden agredirme o peor detnerme porque se parece o parecen varios personajes al entorno de habitantes de este distrito incluida la màs alta autoridad.
Hago del conocimiento de ustedes este grave atentado a la libertad de expresiòn, por ahora las cosas son veladas, pero estoy seguro que en la s pròximas semanas el asunto crecerà contra las intenciones artisticas creativas de este poeta, novelista y perodista.
Sin màs espero que esta nota quede como un aviso d el o que espero no se produzca un ataque contra mi, mis padres ancianos o mi propiedad por una novela que ha sido ya aceptada por personalidades del mundo literario limeño señalando sus cualidades.
el arte no es chismeni vulgaridad de habladurìas, y el prejuicio es sòlo valdero para el estupido y el prepotente.
Sin màs quedo de ustedes.

Max Castillo Rodrìguez
DNI 25678049

Anónimo dijo...

Queridos amigos:

Les doy a conocer esta denuncia que el Centro PEN del Perú hizo pública vía correo electrónico.

Por el momento, nuestros amigos peruanos no nos solicitan seguir un procedimiento específico, como por ejemplo, enviar mensajes a las autoridades peruanas de procuración de justicia o al poder ejecutivo, en demanda de su intervención. Pero seguramente que serán muy bien recibidos los mensajes de solidaridad que cada uno de nosotros envíe al PEN Club del Perú.

Yo recibí el mensaje no directamente del PEN del Perú, sino por triangulación, a través de Roxana Crisologo, poeta y traductora con quien mantengo correspondencia.

Lo reenvío a ustedes de inmediato, con la intención de activar una respuesta inmediata en contra de la persecución o encarcelamiento de escritores en cualquier parte del mundo, lo cual, como todos sabemos, es una de las misiones de PEN Internacional.

Un abrazo a todos,

Luis Mario Cerda

Anónimo dijo...

Me ahdiero al pronunciamiento

Alexis Mariano Chevez Solis
DNI 10447778

penclubperu dijo...

PD.

Los anteriores comentarios fueron eviados al Correo del Pen Club Perú durante la última semana, y se han puesto en este lugar por ser suscripciones al Comunicado. Esa es la razón de la correlación horaria.